Día Mundial del Doblaje 2019

Qué mejor homenaje que homenajear esta digna profesión de pelear delante del atril y reivindicar a 14 de los dobladores más reconocidos de nuestro país.

Constantino Romero

actores de doblaje españoles

Cuando la voz de Constantino Romero se calló para siempre, el día de su muerte en 2013, quedaron mudos personajes tan importantes como Mufasa (‘El Rey León’) Darth Vader (‘Star Wars‘) y Harry el Sucio. Este albaceteño de nacimiento y catalán de adopción fue la voz en los JJOO de Barcelona y nos dio frases tan memorables como “Luke, yo soy tu padre” o “Simba, ¿me has olvidado?” Durante su carrera fue la voz habitual de grandes actores como Clint EastwoodJames Earl JonesRoger Moore oWilliam Satner.

Juan Català Hernández


Con más de 10 años de experiencia doblando diversos personajes conocidos como Power Ranger Ninja Steel / Ranger Amarillo y en películas anime como en One Piece doblando a Ganzo, de joven en la película y en la segunda parte “Aventrua en la Isla Engranaje” doblando al villano Sotapuerco y en Fairy Tail-Dragon Cry doblando a Invel Yura. Actualmente trabaja para Sonofilm Estudios y es Actor de Doblaje y Locución en Garatge Del So Estudis, Galaxia Studios SonologicSomàgic Estudis, D4A2 y en Ac Estudis. Juan es además uno de los alumnos más activos que tenemos en Mediterranean Acting. 

Julia Sorlí

Una voz mítica de nuestro panorama del doblaje y la locución profesional durante casi treinta años; Julia ha doblando innumerables series, películas y animación infantil, como la voz de Shin Chan o en Doraemon en el papel de su madre Tamako Nobi. Julia es además nuestra profesora de doblaje en Mediterranean Acting

Pepe Mediavilla

actores de doblaje españoles

Este hombre destaca entre los actores de doblaje españoles ni más ni menos que por ser la inconfundible voz del gran Morgan Freeman. Además, todos los amantes de ‘El señor de los anillos’reconocerán al instante en él la voz de Gandalf. Algunas de las más de 3000 películas en las que ha participado durante su carrera son ‘Toy Story’ (Emperador Zurg), ‘Anastasia’ (Rasputín), ‘La milla verde’ (John Coffey), ‘Cadena Perpetua’ (Red), ‘Invictus’ (Nelson Mandela) o ‘Batman’ (Comisario James Gordon).

Nuria Mediavilla

actores de doblaje españoles

Nuria decidió seguir los pasos de su padre (Pepe Mediavilla) y convertirse en una de las mejores actrices de doblaje de nuestro país. Da voz habitualmente a actrices tan reconocidas como Uma ThurmanCameron Díaz o Winona Ryder. También hemos podido disfrutar de su voz doblando aAngelina Jolie en películas como ‘Maléfica’ o ‘Señor y Señora Smith’; y a Nicole Kidman en filmes como ‘La brújula dorada’ o ‘Moulin Rouge’. En cuanto al campo de la animación, da vida a la inolvidable y valerosa Fiona en todas las películas de ‘Shrek’.

Luis Posada

actores de doblaje españoles

Su debut tuvo lugar doblando a Zach Galligan en la película ‘Gremlins’. Gracias a él, el risueño actor Jim Carrey suena tan divertido en español y Leonardo DiCaprio nos llega tan adentro en sus películas. No obstante, merece un lugar especial Johnny Depp, a quién da voz en la mayoría de sus películas, aunque, sin lugar a dudas, destaca el icónico Capitán Jack Sparrow.

Ramón Langa

actores de doblaje españoles

Su voz grave es la responsable de hacer hablar en español a Bruce Willis y  Kevin Costner. Ha participado en películas como ‘Perdona si te llamo amor’ o ‘El Capitán Trueno y el Santo Grial’.

Mercedes Montalá

actores de doblaje españoles

Debutó doblando a Michelle Pfeiffer en ‘Conexión Tequila’ y desde entonces nunca ha abandonado a esta actriz. No obstante, también da voz normalmente a Sharon StoneCatherine Zeta-Jones y Julia Roberts. Es decir, su singular voz aparece en películas tan emblemáticas como ‘Instinto básico’ o ‘Pretty Woman’.

Ricardo Solans

actores de doblaje españoles

Este es otro de los nombres que despunta entre los actores de doblaje españoles. En 1968 debutó doblando a Leonard Withing en ‘Romeo y Julieta’. Da voz habitualmente a Robert De Niro, Sylvester Stallone, Dustin Hoffman y Al Pacino.

José Luis Gil

actores de doblaje españoles

Este actor español, reconocido por actuar en series de humor como ‘Aquí no hay quien viva’ o ‘La que se avecina’ también tiene una faceta como actor de doblaje. ¡Y no se le da nada mal! Gracias a él, actores como Patrick Swayze, Tim Allen o Hugh Grant han tenido voz en español. Su tono de voz suave y romántico nos enamoró a todos en ‘Dirty Dancing’. Por otro lado, también es muy conocido por dar vida a Marlin en las películas de animación ‘Buscando a Nemo’ y ‘Buscando a Dory’.

Salvador Vidal

actores de doblaje españoles

Dentro de los actores de doblaje españoles, Salvador Vidal es de los que menos se puede quejar. Su voz acompaña a algunos de los mayores galanes de Hollywood, como son Liam Neeson, Harrison FordGeorge Clooney, Richard Gere, Michael DouglasJohn Travolta o Mel Gibson.

Nuria Trifol

actores de doblaje españoles

Esta mujer no podía faltar por nada del mundo en este listado. Sin ella Anne Hathaway, Natalie PortmanKeira Knightley o Scarlett Johansson hubiesen carecido de ese plus que las hace tan especiales y admiradas en nuestro país. Dar voz a Fantine en ‘Los Miserables’ o a Nina en ‘Cisne Negro’no tiene que ser nada fácil, pues se trata de personajes con los que sus actrices ganaron un Oscar.

Jordi Brau

actores de doblaje españoles

De todos los actores de doblaje españoles, este es el más prolífico. Dobla a intérpretes como Sean Penn, Tom CruiseNicolas CageRobin Williams o Tom Hanks. Nunca podremos olvidar la dulzura en las palabras de Forrest Gump o la magia en la voz de Peter Pan, ya adulto, buscando a sus hijos por el País de Nunca Jamás.

Rosa Guiñón

actores de doblaje españoles

Si alguien quiere saber cómo es doblar a las más grandes, que se lo hubiese preguntado a Rosa Guiñón. Esta mujer fue actriz, madre y esposa de actores de doblaje. Entre las actrices a las que dio voz destacan, ante todo, dos grandes fieras de la interpretación: Audrey Hepburn y Meryl Streep.

 

Referencias: https://espanafascinante.com

WhatsApp WhatsApp